Tornami a
vagheggiar,
te solo vuol
amar quest'anima fedel, caro mio bene.
Già ti donai
il mio cor, fido sarà il mio amor;
mai ti sarò
crudel, cara mia speme.
|
Handel's fashion
|
Torno
a estar enamorada,
A
tu solament vol estimar aquesta
ànima fidel
Estimat amor meu.
Ja
té donat el meu cor, i et
serà fidel el meu amor
Mai
et seré cruel, estimada esperança
meva
|
Handel torna a aquest bloc amb aquesta ària que canta
Morgana a l’òpera Alcina.
Com no em canso de repetir que vostès s’ho mereixen tot,
fins i tot els he fet una passable traducció, doncs la que he trobat a la xarxa
encara era menys acurada que aquesta.
Bé..... de les que he trobat (i he passat gooooooooooooooooogle
fins a 20)) cap assoleix l’excel·lència, també és probable que servidora no
tingui el dia.
Joan Sutherland
|
Sandrine Piau
(no va recordar que cantava Handel)
|
Stefan Temmingh
(el flautista de Handelin -
disculpin, no ho he pogut evitar)
|
Stelle Poscio
|
Patricia Petibon
|
I com aquest bloc no discrimina ningú que tingui una
decidida vocació, que per això s'anomena elsgustosreunits, donem una oportunitat
el cantant del futur:
(no tinc vergonya, ho sé)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada